Пауки - это не только ценный мех, но и мощные хелицеры
Наконец догребла до ближайшего почтового отделения. Отправляю небольшой конвертик. Подписала. Сотрудница почты смотрит на адрес получателя и вопрошает:
- Это в какую страну, в США что-ли?
Объясняю, что в Англию: "Вон, видите, UK написано".
- А разве Англия - это не Great Britain? - удивляется сотрудница. - Никто ж так, как вы, не пишет.
- Эм. Я уже отсюда отправляла по этому адресу, и всё доходило.
- Ну как знаете, - переложили на меня ответственность. - Но я хотя бы сверху по-русски подпишу, что Великобритания.
...Надеюсь, улетело не в США
- Это в какую страну, в США что-ли?
Объясняю, что в Англию: "Вон, видите, UK написано".
- А разве Англия - это не Great Britain? - удивляется сотрудница. - Никто ж так, как вы, не пишет.
- Эм. Я уже отсюда отправляла по этому адресу, и всё доходило.
- Ну как знаете, - переложили на меня ответственность. - Но я хотя бы сверху по-русски подпишу, что Великобритания.
...Надеюсь, улетело не в США

United Kingdom, UK - точно-точно) мы тут живём)))
- А какой город? /Пристально пытаясь найти его в адресе/
- Йорк.
/Непередаваемая игра эмоций и оооочень тщательное заведение названия города/
- А индекс тут какой?
Продиктовала по буквам.
Потом, уже дома, села изучать чек. Написано: Великобритания, йорк г.
И индекс с ошибкой